As part of the SOAS Translation Workshop in Japanese Studies 2012, my team of excellent graduate students and translators put in a fine effort to start translating the 500 page tome. This is a book from a major Japanese newspaper looking out over the last eighty years of Japanese history and analyzing the role media plays in the formation of history. The work includes extensive company archival material and key interviews with journalists involved in critical moments of 20th century Japanese history.
This research considers some of the ways in which sweets increasingly came to be incorporated into the everyday lives of Japanese people, as an indicator of rising levels of "modernity."
While everyone is graciously giving to Japan's Red Cross and other large organizations, let us not forget that many children are orphaned. To support their educational future, this special fund was set up in Yamada machi (where I first lived in Japan.)
“Unwarranted attention: the image of Japan in twentieth century Chinese humour"
Book cover (1.7MB) See the expanded image of the book cover.
This is a book chapter from a volume on the history and ideas behind humour in modern China. In the book by Jessica Davis and Jocelyn Chey, eds., Humour in Chinese Life and Culture: Resistance and Control in Modern Times, Hong Kong: Hong Kong University Press 2013, p. 47-80.